UNDER THE SEA
Entire underwater worlds have been created for Christmas, with jellyfish, corals, seashells, fish, crabs and seahorses, if it lives in the water it can live on your tree. Colourful corals, bubbly textures, and blue ocean hues create the perfect setting for ocean creatures to appear between branches.
Sapphire has been used in copious amounts with its oceanic hues, dressed with decorations, it looks like a tropical aquarium in Christmas tree form. Take a whimsical trip to the bottom of the ocean to see what treasures await in the deep blue. Look out for mermaids, jellyfish... and a friendly octopus.
海洋之下
整個水底世界被應用到圣誕產品上,水母、珊瑚、貝殼、魚、蟹和海馬。只要是活在水中的,都可以成為圣誕樹上的裝飾。彩色珊瑚、泡沫紋理和藍色的海洋色調,為出現在樹枝中的海洋生物創建了完美的環境。
藍寶石因其海洋色調被大量使用,用在裝飾上,看起來就像圣誕樹形式的熱帶水族館。在海底進行一場異想天開的旅行,看看深藍色下有哪些寶藏等待你的發現。注意美人魚、水母等,以及友好的章魚。
UNDER THE SEA
Seashells, starfish and urchins are dusted with glitter, naturally spotted tun shells sport sparkly stripes, while spangled sea urchins morph into‘jellyfish’ with tinsel tentacles.
From sea shell Christmas Trees, to Sea Dwelling Santa’s this is a trend that will ride the wave of time
海洋之下
貝殼、海星和海膽灑滿了亮片,貝殼上天然的斑點流動著閃亮的條紋,亮片裝飾的海膽則變為帶有華麗觸須的“水母”。
從海貝殼圣誕樹,到海邊居住的圣誕老人,這是一個順應時代潮流的趨勢。
★文章來自《2019法蘭克福國際圣誕禮品及節日裝飾品展分析報告》。
★點擊此處,查看更多報告詳情:http://www.27679.cn/report/23.html
與設計師合作
更多該設計師作品詳情,
(轉載請注明出自愛原物,盜版必究)